728x90
반응형

한국 의료계에서 의대 증원에 반발하는 행동이 확산되고 있습니다. 전공의 80% 이상이 병원을 떠나고, 의대생들의 단체 휴학도 크게 늘어났습니다. 이로 인해 의료 서비스에 대한 우려가 커지고 있습니다.

https://youtu.be/MjceDu9j0bE?si=bg7Laarp0XYrjU2h


의대생들의 휴학에 대한 정보입니다:

전공의 사직서를 낸 전공인이 늘어나고 있습니다. 출근하지 않은 전공인은 업무개시 명령을 받은 의사 수가 증가했습니다.
지역 의대생들도 단체로 휴학을 신청하는 등 행동이 확대되고 있습니다.
전북 자치도는 전공인 사직서 제출 현황을 공개하지 않기로 했습니다. 이는 정부가 단체 행동 불참자를 찾아 참여를 압박할 수 있다는 판단 때문입니다.
이러한 상황에서 의료 서비스가 필요한 환자들의 불편이 더 커지고 있습니다. 전체 의대생 중 96% 이상이 휴학에 동참하고 있어서 의료 분야에서의 인력 부족 문제가 우려됩니다.

의대 증원에 반발하는 의료계의 집단행동이 확산하고 있습니다 전공의 80% 이상이 병원을 등진 대에 이어 의대생들의 단체 휴학도 크게 늘었습니다 

정부가 주동자나 배우 세력에 대한 구속 수사 원칙을 다시 한번 강조하면서 긴장감은 더욱 높아지고 있습니다 강훈 기자의 보도입니다 전공들이 환자를 로하고 병원을 떠지 이틀째 늬들이 리를 연결 안이 환자는 의가 없어 관을 제거하는 일정을 하루 야 했습니다 공 없으니까 들니까 병이 해주지 람이 없잖아 요지 퇴원을 앞둔 한태 어르려고 난이 지거든요 바로 안 돼요 환자들이 워낙 많아가지고 그건 또 불편하겠죠 전북대병원에 사직서를 낸 전공인 두 명이 늘어 네 명이 됐습니다


 출근하지 않은 전공인 첫날 한명에서 46명이 증가하면서 업무개시 명령을 받은 의사는 137명이 됐습니다 원광대병원과 예수병원은 사직 신청을 하고 업무를 거부한 의사의 수가 과 동일합니다 업무개시 명령에 따라 일부 전공의는 병원으로 복귀한 경우도 있는 것으로 전해졌습니다


 지역 의대생들의 단체 행동도 늘었습니다 한차에 단체로 휴학을 신청했다가 철회하는 소동을 빚었던 원광 대에서는 4 이른 세명 가운데 다시 400 쉰세 명이 휴학원을 냈습니다 앞서 66명이 휴학을 선언한 전북대 의대를 더하면 1100명의 육박해 돈의 전체 의대생에 96% 넘었습니다 

한편 전북 자치도는 전공인 사직서 제출 현황을 더 이상 공개하지 않기로 했습니다 전공의들이 단체 행동 불참자를 찾아 참여를 압박할 수 있다는 정부의 판단 때문입니다 전공인의 집단 사직에 이어 의대생들 휴학에 동참하고 있는 가운데 의료 서비스가 시급한 환자들의 불편만 커지고 있습니다 

Collective action in the medical community opposing the increase in medical schools is spreading. Following more than 80% of medical residents leaving hospitals, the number of medical students taking a group leave of absence has also increased significantly.

As the government once again emphasizes the principle of arrest and investigation of instigators and actors, the tension is growing further. This is Reporter Kang Hoon's report. On the second day that the doctors left the hospital with the patient, the doctors removed the tube because the patient they connected to Lee was not fit. I had to stay on schedule for a day because I didn't have time to get sick, so I had no one to take care of it. I was having a hard time trying to deal with it as I was about to be discharged. I couldn't do it right away. There were so many patients, and that would be inconvenient. The number of medical residents who submitted resignation letters at Chonbuk National University Hospital increased by two. There are four people

  The number of doctors who received orders to begin work increased from 1 to 46 on the first day of work, bringing the number to 137. At Wonkwang University Hospital and Jesus Hospital, the number of doctors who applied for resignation and refused to work is the same. In accordance with the order to start work, some residents It is reported that some people returned to the hospital.

  Group actions by local medical students have also increased. At Wonkwang University, which once caused an uproar by collectively applying for a leave of absence and then withdrawing it, 400 out of 3 students applied for a leave of absence again. If you add Chonbuk National University School of Medicine, where 66 students previously declared a leave of absence, the number is 1,100. It was close to 96% of all medical students.

Meanwhile, the Jeonbuk Autonomous Province has decided to no longer disclose the status of residents' resignation letters due to the government's judgment that residents can seek out those who do not participate in group actions and pressure them to participate. Following the mass resignation of residents, medical students are taking a leave of absence, and medical students are taking a leave of absence. Inconvenience is increasing for patients who need urgent services.

Action against the expansion of medical schools is spreading in the Korean medical community. More than 80% of residents are leaving the hospital, and the number of medical students taking a group leave of absence has also increased significantly. This is raising concerns about health care.

Information on leave of absence for medical students:

The number of majors submitting resignation letters is increasing. The number of doctors who did not come to work and received orders to return to work has increased.
Action is expanding, with local medical students also collectively requesting leave of absence.
Jeonbuk Self-Governing Province has decided not to disclose the status of resignation letters submitted by majors. This is due to the judgment that the government can seek out those who do not participate in collective action and pressure them to participate.
In this situation, the inconvenience to patients who need medical services is increasing. More than 96% of all medical students are taking a leave of absence, raising concerns about a shortage of manpower in the medical field.

 

 

320x100
반응형

+ Recent posts